欢迎来到留学生英语论文网

当前位置:首页 > 写作技巧

浅析主述位的理论与写作技巧

发布时间:2018-03-30

主述位是句子的两种内部结构,它们表达了句子间的语篇功能,其一为信息结构,因句子中承载着重读和非重读部分,未知信息由重读部分传达,已知信息由非重读部分传达,其二为主述结构,重要的部分在句首,称为主位,其余的部分为不重要的部分,称为述位。



主位是话语的出发点,述位是话语的核心内容。在语言交际过程中,主位多半是交际双方的已知信息,述位则是发话人(或作者)要传递的新信息,是受话人(读者)的未知信息。主位实际上也就是as for或as far as…are(is)concerned的意思。而述位在主位后,是围绕主位逐步展开的部分。例如:


主位含有As for his father或As far as his father is concerned的意思。


英语中主位出现在句首,因此在陈述句中主位常与主语叠合(或一致),这样的主位称为无标志主位。例如上例中his father既是主位,也是主语。但主位与主语在句子中所起的作用不同,它们也可不叠合(或不一致),这时主位与其他成分叠合,这样的主位称为标志主位。例如:


主位结构与信息分布有紧密的联系,在一般情况下,主位所载的信息是已知信息,述位所载的信息是新信息。信息交流的双方都已知道句子所关注的对象,他们所关心和希望获得的只是关于此对象的新信息。这样就产生了一个如何安排句子各部分的先后的问题。发话者(作者)为新句子选择主位时,通常要考虑自己将要说的(写的)内容之中哪一部分更自然地与已经说过(写过)的东西连接起来,然后他就尽量使这一部分成为新句的主位。在一般情况下,应这样安排:已知信息→新信息。例如:


(A)The Prime Minister stepped off the plane.She was immediately surrounded by journalists.


(B)The Prime Minister stepped off the plane.Journalists immediately surrounded her.


英语民族人会选择(A)而不选择(B)的连接方式。人们在构建语篇时把许多有内在联系的句子连接在一起以表达一个比较复杂的思想。这种联系表现为不断地从主位到述位的过程。主位的作用不仅在于照应前面的句子,保持句子的连贯,还在于充当后面句子的出发点,推动话语的发展,句子和句子主述位间的相互联系、照应、衔接和过渡构成主述位推进程序。再看一个例子:


(A)We have an old musical instrument.It is called a clavichord.It was made in Germany in 1681.(L.G.Alexander:New Concept English)


(B)We have an old musical instrument.People call it a clavichord. Someone made it in Germany in 1681.


读了(A)这段文字后,从篇章连接的角度,我们可以推断,作者之所以采用(A)的篇章模式,是因为所要谈论的是那个古乐器。作者在第2句和第3句都选择指称这个古乐器的it来作为主位,使这三个句子构成一个主题链,使篇章浑然一体。由此可见,语篇中句子主位的选择,对整个语篇的连接具有重要意义。(B)的意思与(A)是相同的,但(B)却显得句子之间缺乏连续性,作者未能紧扣一个概念意义的核心作为共同出发点,结果使语篇的发展时而偏离了话语的中心。


对一段连贯话语各句间主位/述位关系进行分析和研究,有助于我们探求在写作中各句之间在思想内容上的联系。我们常常有这样的感觉:在读一篇作文时,虽然每个句子语法、用词上都正确,但读起来却很吃力,不能给人一种顺畅的感觉。在同一个句子中或在一个语篇里,都会存在主位/述位转换不自然的情况。例如:


①差:She was sympathetic,tolerant,and people respected her.


好:She was sympathetic,tolerant,and respected by people.


②差:He arrived at the station where his friend met him.


好:He arrived at the station where he was met by his friend.


在写作中学生因缺乏主述位意识,想到什么写什么,结果写出的语段就很不自然。例如:


My father just bought a new house.There are four bed-rooms and two bathrooms.I an see the garden behind the house from my bedroom window.My father has planted fruit trees in the garden.


试比较:


My family bought a new house.In the house,there are four bedrooms and two bathrooms.From my bedroom window I can see the garden behind the house.In the garden my father has planted fruit trees.


虽然这两个语段意思相同,但英语族人会说第二个语段比第一个好。这是因为第二个语段符合主位推进的原则,每句的主位都是已知信息,述位是新信息,完全采用“已知信息→新信息”的方式展开,所以整个语段显得自然流畅。-N


上一篇:论文写作中描写类文章的写作技巧 下一篇:论文写作需注意语篇衔接